Translation of "raggiungere gli" in English


How to use "raggiungere gli" in sentences:

Raccoglieremo e utilizzeremo le informazioni personali unicamente con l’obiettivo di raggiungere gli scopi da noi specificati e per altri compatibili fini, a meno che non otteniamo il consenso dell’interessato o come richiesto dalla legislazione.
We will collect and use personal data only to obtain the objectives we set and for other compatible purposes, unless we do not obtain the consent of the interested party or as required by law.
I nuovi arrivati seguano le luci gialle per raggiungere gli alloggi.
All new arrivals follow the yellow lights to your accommodations.
La signora chiede se venite a raggiungere gli altri o se prendete il caffè qui.
Madame says will you join the others, or will you take your coffee in here?
Ora sarà meglio raggiungere gli invitati, cara.
Well, I think we might join the rest of the party now.
Vado a raggiungere gli uomini in biblioteca.
I'll join the men in the library.
Questo ci dà raggio sufficiente per raggiungere gli obiettivi.
This gives sufficient range to take our primary and secondary targets.
Tanto vale che vieni fuori e vai a raggiungere gli altri.
You might as well come out and join the others.
Andate a raggiungere gli altri dopo cena.
Now catch your grain teams after dinner.
Si rende conto che gli allievi devono raggiungere gli standard più alti, non solo nella danza, ma anche nel normale lavoro accademico.
You do realize that all pupils must attain the highest standards, not just in ballet but in their ordinary academic work?
Va' a raggiungere gli altri, io arrivo tra un po'.
Go join the others, I'll be up in a while.
Quella affittata per raggiungere gli esterni.
The one that we hired to get to the location.
A questo punto sarà il caso di raggiungere gli altri.
I suppose we should catch up with everyone.
Lo Scià può fare le valige e raggiungere gli amici a Washington.
The Shah can join his pals in Washington.
Colonnello Mitchell, Vala, vi dispiacerebbe raggiungere gli altri?
Colonel Mitchell, Vala, would you mind joining the others?
Potrai raggiungere gli interruttori DIP che ci sono sotto per aprire il contenitore e fermare manualmente la detonazione.
You can access the dip switches underneath it to open the case and manually stop the trigger.
Non pensi che ora di raggiungere gli altri?
Don't you think it's about time we joined them?
Un HND o equivalente equivalente, a condizione che il totale della tua esperienza di apprendimento ti permetta di raggiungere gli obiettivi del programma.
A relevant HND or equivalent provided that the total of your learning experience allows you to achieve the aims of the programme.
Le compresse morbide sono assorbite direttamente nel sangue, per questo motivo si necessita di una dose migliore per raggiungere gli effetti desiderati.
Jelly is absorbed directly into the bloodstream, as such, requires a much smaller dosage to achieve the same result.
Pertanto, conserviamo i tuoi dati personali solo per il tempo necessario a raggiungere gli scopi indicati qui o come previsto dai vari periodi di conservazione previsti dalla legge.
Therefore, we only store your personal data for as long as is necessary to achieve the purposes mentioned herein or as provided for by the various storage periods provided for by law.
Questa funzione consente di raggiungere gli obiettivi desiderati relativi a intensità/andatura/velocità.
This feature helps you to reach the desired intensity/pace/speed targets.
Segui i tuoi progressi e ottieni una guida per raggiungere gli obiettivi.
See all your training data, analyze your performance and follow your progress.
Devono raggiungere gli adulti in riva al mare.
They must join the adults at the edge of the sea.
La cima della chioma non e' adatta ai piu' piccoli, ma il padre non guarda e la tentazione di raggiungere gli altri e' irresistibile.
The top of the canopy isn't for youngsters. But Father's not looking and the temptation to join the others is irresistible.
Gli Stati membri conducono la loro politica economica e la coordinano anche al fine di raggiungere gli obiettivi dell'articolo 174.
V conduct their economic policies and shall coordinate them in such a way as, in addition, to attain the objectives set out in Article 174.
Tuttavia, in condizioni di alta temperatura, specialmente nella calda superficie metallica estiva, l'alta temperatura può raggiungere gli 80 ℃, spesso appare fenomeno fluente.
However, in high temperature weather, especially in hot summer metal surface, the high temperature can reach 80 ℃, it often appears flowing phenomenon.
Ma non basta per raggiungere gli esseri umani in cima alla catena animale. Vediamo finalmente altre specie che utilizzano piu' capacita' celebrale.
But it isn't until we reached human beings at the top of the animal chain that we finally see a species use more of its cerebral capacity.
Dobbiamo raggiungere gli altri alla base.
We're gonna have to rejoin the others at the base.
Non possiamo continuare a contare solo sui nostri militari per raggiungere gli obiettivi di sicurezza nazionale che ci siamo prefissati.
We cannot continue to rely only on our military in order to achieve the National Security objectives that we've set.
Beviamo un altro sorso prima di raggiungere gli altri?
Should we sample another sip before we join them upstairs?
Forse dovremmo raggiungere gli altri e andare via di qui.
Maybe we should just get the others and get the fuck outta here.
Ho dovuto raggiungere gli abissi del Tartaro.
I had to crawl through the depths of Tartarus itself.
Utilizza il remarketing per raggiungere gli utenti che hanno visitato il tuo sito.
Next step Use remarketing to reach people who visited your site.
Il settore europeo dei trasporti deve essere ambizioso per raggiungere gli obiettivi fissati — Agenzia europea dell'ambiente
European transport sector must be ambitious to meet targets — European Environment Agency
I nostri addetti alle vendite sono responsabili della comunicazione per garantire che ogni membro del team svolga bene le proprie mansioni e assicuri la qualità e la quantità per raggiungere gli obiettivi dei clienti.
Our sales people is responsible for communication to ensure that every team member performs their duties well and make sure the quality and quantity to achieve customers' goals. R&D Center
Questa misura nazionale deve raggiungere gli obiettivi imposti dalla direttiva.
This national measure must achieve the objectives set by the directive.
I dati personali sono conservati per il tempo necessario a raggiungere gli scopi per i quali sono stati raccolti.
The personal data will be stored as long as needed for the purposes it has been collected for.
Il settore europeo dei trasporti deve essere ambizioso per raggiungere gli obiettivi fissati
European transport sector must be ambitious to meet targets — 10 Nov 2011
Tale cifra potrebbe raggiungere gli otto milioni entro il 2030 se non si prendono provvedimenti volti a invertire questa preoccupante tendenza.
This figure could reach eight million by 2030 if steps are not taken to reverse this worrying trend.
Quando uno spammer invia un nuovo tipo di posta indesiderata, i nostri sistemi spesso la identificano e le impediscono di raggiungere gli account Google in pochi minuti.
When a spammer sends a new type of junk mail, our systems often identify and block it from Google accounts within minutes.
Questo sito o i suoi plug-in di terze parti utilizzano cookie, che sono necessari per il suo corretto funzionamento e per raggiungere gli scopi illustrati nella cookie policy.
This website or its third party tools use cookies, which are necessary to its functioning and required to achieve the purposes illustrated in the cookie policy.
Usiamo parole e comunicazione per uscirne fuori e raggiungere gli altri.
We use words and communication to break out of it and to reach out to others.
C’è ancora molto da fare per raggiungere gli obiettivi prefissati.
So there's plainly a lot more to do on the goals we've got.
Vincente per il settore pubblico, perché lo aiutiamo a raggiungere gli obiettivi.
Win for the public sector, because we help them reach their targets.
La Grande mela: ci sono voluti 150 anni per raggiungere gli 8 milioni abitanti.
The Big Apple, it took 150 years to get to eight million people.
Cosa dobbiamo fare per raggiungere gli Obiettivi Globali?
What do we have to get to to achieve the Global Goals?
Quindi, guardando i numeri, la mia stima è che un punteggio di 75 non solo sarebbe un passo avanti gigantesco per il benessere dell'uomo, significherebbe anche raggiungere gli Obiettivi Globali.
So having looked at the numbers, my estimate is that a score of 75 would not only be a giant leap forward in human well-being, it would also count as hitting the Global Goals target.
La crescita economica sembra aver davvero aiutato nella lotta contro la povertà ma non ha avuto un grande impatto nel raggiungere gli Obiettivi Globali.
Economic growth seems to have really helped in the fight against poverty, but it doesn't seem to be having much impact on trying to get to the Global Goals.
Quanti? Tanti da raggiungere gli Obiettivi Globali?
How much? Enough to get us to the Global Goals?
E ogni Paese avrà delle sfide nel raggiungere gli Obiettivi Globali
And every country is going to have challenges in getting to the Global Goals.
1.8923740386963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?